СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
Учитель: Пальваль Инна Юрьевна, МБОУ Школа № 14, г. Рязань
Тема урока: «Hello, Spanish!» («Здравствуй, Испанский!»)
Педагогические цели урока:
1.Цели обучения: организовать учебную деятельность, направленную на усвоение лексического материала по теме «Знакомство», формирование навыков монологической и диалогической речи, а также первичного умения чтения на испанском языке.
2.Воспитательная цель: создание условий, способствующих формированию интереса и мотивации к изучению нового иностранного языка и культурных особенностей, выраженных в английском и испанском языке и речи.
3. Развивающие цели: создание условий для формирования опыта определения темы урока под руководством учителя, опыта сравнения объектов с целью нахождения их сходства и различия, развития коммуникативной компетенции учащихся; развития языковых, интеллектуальных и познавательных способностей.
Организация пространства |
|
Формы работы |
Ресурсы |
Индивидуальная, парная, групповая, фронтальная |
Компьютер, колонки, интерактивная мультимедийная доска или проектор и экспозиционный экран, карточки со словами и выражениями на испанском, магниты для доски, флажки с изображениями и именами испаноговорящих детей и стран, где они проживают. |
Основные понятия |
Ассоциации с Испанией, слова из диалога-знакомства, названия испаноговорящих стран. |
Деятельность учителя |
Деятельность обучающихся |
Приветствую учащихся: Good morning, children! Sit down, please. ( Доброе утро, садитесь) My name is Inna Yurievna and today I’m your teacher today. ¡Hola! Me llamo Inna Yurievna. Yo estoy vuestra profesora. But I am not only an English teacher, let us listen to the music and guess what country we are going to speak about today. (Меня зовут Инна Юрьевна, и я ваш учитель сегодня. Но я не только учитель английского. Давайте послушаем музыку и отгадаем, о какой стране и каком языке мы сегодня будем говорить). Определение темы урока.
( О какой стране мы сегодня будем говорить?) Today we have a special lesson. We’ll have a chance to learn Spanish with the help of the English language. ( Сегодня у нас необычный урок. Мы будем учить испанский язык с помощью английского.) And let us name some symbols of Spain that we and other people may have. ( Давайте перечислим некоторые символы Испании, которые мы можем вспомнить.) Предлагаю познакомиться с мальчиками и девочками из разных испаноговорящих стран, угадать страну проживания. (Приложение 1) Let’s get to know with girls and boys from different countries and guess where they are from. (Давайте познакомимся с девочками и мальчиками, которые говорят по-испански. Они живут в разных странах.) Предлагаю проанализировать аудиофрагменты. Where are they from? What language do they speak? Is it important to learn it? (Откуда они ? На каком языке говорят? Важно ли учить этот язык?) Флажок с изображением испаноговорящего ребенка креплю на доску. Рядом прикрепляю название страны, где он (она) живет. Дети видят, что названия стран легко прочитать. Проговариваем названия стран на испанском и английском, сравниваем, выявляем сходства и различия в произношении стран. (Приложение 2) Предлагаю учащимся познакомиться с тем, как изображены страны на карте, угадать страну по очертанию. Говорю о важности изучения испанского языка, так как этот третий по распространенности родной язык в мире, более чем в 50 странах более чем 500 миллионов человек говорят на этом языке. |
Отвечают на реплики: Good morning! (Доброе утро!) Слушают музыку, угадывают, о какой стране и о каком языке мы будем говорить. Отвечают на вопросы, вместе выявляем тему урока «Здравствуй, испанский!», определяем, что будем говорить об Испании и знакомиться с испанским языком. На экране перед детьми высвечиваются картинки с названиями некоторых ассоциаций с Испанией. Учащиеся называют ассоциации с Испанией. E.g. Коррида, футбол, фламенко, сиеста. Слушают аудиофайлы, угадывают названия стран. Their names are Paloma, Fidel, Carlos and Maria. (Их имена Палома, Фидель, Карлос и Мария.) Children are from Cuba, Chile, Argentina and Spain. There are a lot of countries where people speak Spanish. (Дети из Кубы, Аргентины, Чили и Испании. В мире есть много стран, где люди говорят на испанском.) Повторяют названия стран за учителем. Отгадывают, какая страна изображена на карте. |
Определяем, с чего нужно начать изучать испанский язык. Предлагаю сравнить испанские слова и выражения с английскими для выявления сходства и различия. My dear friends, what do we usually say, when we see a person for the first time ( when we want to say our names, want to ask our new friend's name, to say goodbye, to say that we live in Russia)? (Мои друзья, что мы обычно говорим, когда видим человека в первый раз( прощаемся, говорим, что мы живем в России…)? Показываю карточки с испанскими словами и выражениями и прикрепляю их на доску на магниты. Обращаю внимание на произношение некоторых букв и буквосочетаний испанского языка. (Приложение 3) Now, children, let us compare English and Spanish words and word combinations. (Теперь давайте сравним английские и испанские слова.) Предлагаю учащимся сравнить английские и испанские выражения для выявления сходства и различия. Repeat after me. ( Повторяйте за мной.) ¡Hola! = Нello= Здравствуйте! Me llamo…= My name is …= Мое имя… ¿Cómo te llamas? = What is your name? = Как тебя зовут? Yo soy de… = I am from… =Я из… Rusia =Russia= Россия ¡Adios ! = Goodbye! = До свидания! Обращаю внимание детей на особенности чтения некоторых букв испанского языка. Отмечаю,что буква Hh не читается никогда, а сочетание LL дадут звук, похожий на русский звук [й]. (Приложение 4) Отмечаю, что в испанском языке, как и в русском есть обращение на «ты» и на «Вы». Уточняю, что, например, к учителю или человеку старшего по возрасту нужно обращаться на «Вы» и спрашивать его имя через фразу ¿Cómo se llama? Обращаю внимание на необычную пунктуацию, говорю, что знаки препинания в вопросительных и восклицательных предложениях стоят и в начале, и в конце предложения. Рассказываю детям о необычной интонации в испанском языке, что является причиной наличия симметрии в постановке знаков препинания. Предлагаю учащимся провести зарядку с мячом. Называю английские слова и бросаю мяч ребенку. Now, please, remember the words and try to be attentive! I will say some word in English and you should say it in Spanish. (Теперь, пожалуйста, будьте внимательные, мы будем играть! Я буду называть слова на английском, а вы- на испанском.) |
По цепочке читают английские слова и выражения из темы «Знакомство», повторяют за мной испанские слова и выражения. Повторяют испанские слова и выражения за учителем. Слушают новые слова и выражения, повторяют за учителем. Учащиеся отмечают, что слово «Здравствуйте!» в испанском и английских языках похожи, остальные отличаются, повторяют слова и выражения за учителем. Ребенок, которому попал в руки мяч, называет испанское слово с тем же смыслом. ¡Hola! = Нello Me llamo…= My name is… и т.д. |
Предлагаю учащимся в группах сопоставить карточки с английскими и с испанскими словами и выражениями. It is time to revise our new knowledge again. Let us compare our new words and word combinations with English ones. ( Пришло время вспомнить, что мы выучили. Давайте сравним и соединим испанские и английские слова и выражения.) Предлагаю учащимся разыграть диалог-знакомство. Мальчики и девочки в группах знакомятся друг с другом по-испански, причем один из них получает флажок с фотографией испаноговорящего ребенка и должен говорить от его имени. Вспоминаем, что более чем в 50 странах в мире люди говорят на испанском. Предлагаю учащимся поучаствовать в международной видеоконференции. (Приложение 5) Предлагаю учащимся вспомнить, что испаноговорящие люди любят петь и танцевать. Вместе учим куплет песни. Затем предлагаю учащимся назвать своё имя и потанцевать ламбаду. У ребенка есть право танцевать, если он правильно ответит на вопрос. Do you remember that people in Spanish-speaking countries like to dance very much? Let us feel as real Spanish now, but you should be polite to have a chance to dance. At first, say your name in Spanish. (Вы помните, что испаноговорящие люди очень любят петь и танцевать? Давайте сейчас почувствуем себя настоящими испанцами, Но для того чтобы танцевать, вам нужно ответить на мой вопрос.) (Приложение 6) |
Ученики соединяют карточки, представитель группы, которой удалось сделать это первой, проделывает то же самое на доске. Выполняют задание. Разыгрывают диалог-знакомство. E.g ¡Hola!- ¡Hola! Me llamo Maria. ¿Cómo te llamas?- Me llamo Ivan. Yo soy de España.- Yo soy de Rusia. ¡Adios !- ¡Adios ! К доске выходят по представителю от группы с флажком с изображением флага и названием одной из испаноговорящих стран и рассказывают о себе на испанском от имени ребенка, который живет в этой стране. E.g ¡Hola! Me llamo Maria. Yo soy de España. ¡Adios !- Разучивают куплет песни. ¡Hola, mis amigos! Me llamo Maria. Yo soy de España. ¿Cómo te llamas? Ученики называют свое имя и выполняют движения. |
Now let’s revise! ( Давайте вспомним все.) Чему мы сегодня научились? Оцените себя. Предлагаю учащимся использовать смайлики, показать, рассказать,чему они научились, понравился ли урок. The lesson is over. Thank you. Goodbye! ¡Adios ! (Урок окончен. Спасибо. До свидания.) |
Сегодня мы Ученики поднимают карточки с улыбочками Прощаются на испанском языке. ¡Adios ! |
© 2017, Пальваль Инна Юрьевна 517