СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Фразеологизмы и их употребление

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Фразеологизмы и их употребление

Цели урока:

  • Развивать навыки нахождения и правильного употребления фразеологизмов в речи;
  • Уметь объяснять лексическое значение фразеологизмов, подбирать синонимические и антонимические пары;
  • Развивать творческие способности и образное мышление;
  • Обогащать словарный запас учащихся;
  • Развивать навыки работы в коллективе;
  • Воспитывать любовь к языку, его красоте, многозначности.

Просмотр содержимого документа
«Фразеологизмы и их употребление»

Фразеологизмы и их употребление

Фразеологизмы

и их употребление

Словарная работа

Словарная

работа

Фразеологический оборот

Фразеологический оборот

Устойчивые словосочетания, имеющие определенное лексическое значение, постоянный компонентный состав или наличие грамматической категории, которые не создаются в процессе речи, а воспроизводятся, извлекаются из памяти. Например: намылить шею, заморить червячка, бить в набат и т.п. Фразеологический оборот -

Устойчивые словосочетания, имеющие определенное лексическое значение, постоянный компонентный состав или наличие грамматической категории, которые не создаются в процессе речи, а воспроизводятся, извлекаются из памяти. Например: намылить шею, заморить червячка, бить в набат и т.п.

Фразеологический

оборот -

Фразеология

Фразеология

это раздел языкознания, изучающий устойчивые обороты, а также состав фразеологических единиц и устойчивых сочетаний языка. Фразеология –

это раздел языкознания, изучающий устойчивые обороты, а также состав фразеологических единиц и устойчивых сочетаний языка.

Фразеология –

Фразеологические единицы фразеологические фразеологические сращения сочетания. фразеологические единства

Фразеологические единицы

фразеологические

фразеологические

сращения

сочетания.

фразеологические

единства

Фразеологические сращения – это абсолютно неделимые фразеологизмы, значение которых совершенно не зависит от слов, составляющих фразеологизм. Например: бить баклуши, как пить дать.

Фразеологические сращения

это абсолютно неделимые фразеологизмы, значение которых совершенно не зависит от слов, составляющих фразеологизм. Например: бить баклуши, как пить дать.

Фразеологические единства , как и фразеологические сращения, семантически неделимы, но в них целостное значение, чаще всего обратное, мотивировано значением составляющих слов. Например: вылететь в трубу, закинуть удочку.

Фразеологические единства , как и фразеологические сращения, семантически неделимы, но в них целостное значение, чаще всего обратное, мотивировано значением составляющих слов. Например: вылететь в трубу, закинуть удочку.

Фразеологические сочетания –  это такие обороты, целостное значение которых вытекает их значений слов, составляющих фразеологизм. Например, одержать победу, кромешный ад.

Фразеологические сочетания

это такие обороты, целостное значение которых вытекает их значений слов, составляющих фразеологизм. Например, одержать победу, кромешный ад.

Выражения произведений устного народного творчества – Профессиональные выражения – сказка про белого бычка, наливное яблочко, По-Щучьему велению. тянуть лямку, стричь под одну гребенку, сойти со сцены, достичь потолка; Церковная литература – иерихонская труба, камень преткновения, заблудшая овца. Научная и художественная  литература – Античная мифология – живой труп, власть тьмы, плоды просвещения, человек в футляре, дворянское гнездо. ахиллесова пята, яблоко раздора, дамоклов меч, ариаднина нить.

Выражения произведений устного народного творчества –

Профессиональные выражения

сказка про белого бычка, наливное яблочко, По-Щучьему велению.

тянуть лямку, стричь под одну гребенку, сойти со сцены, достичь потолка;

Церковная литература –

иерихонская труба, камень преткновения, заблудшая овца.

Научная и художественная

литература –

Античная мифология –

живой труп, власть тьмы, плоды просвещения, человек в футляре, дворянское гнездо.

ахиллесова пята, яблоко раздора, дамоклов меч, ариаднина нить.

Фразеологизмы по своему происхождению классифицируются на: исконно русские; заимствованные из старославянского; заимствованные из других языков.

Фразеологизмы по своему происхождению классифицируются на:

  • исконно русские;
  • заимствованные из старославянского;
  • заимствованные из других языков.
Фразеологизмы имеют свои особенности:  1) Сложность состава. 2) Семантическая неделимость. 3) Постоянство состава. 4) Непроницаемость структуры. 5) Устойчивость грамматической формы компонентов. 6) Закрепленный порядок слов.

Фразеологизмы имеют свои особенности:

1) Сложность состава.

2) Семантическая неделимость.

3) Постоянство состава.

4) Непроницаемость структуры.

5) Устойчивость грамматической формы компонентов.

6) Закрепленный порядок слов.

«Убить двух зайцев» «Погнаться за  двумя зайцами»

«Убить двух зайцев»

«Погнаться за

двумя зайцами»

Жить припеваючи – жить без забот, без проблем.

Жить припеваючи –

жить без забот, без проблем.

Заруби себе на носу – запомни.

Заруби себе на носу –

запомни.

Делить шкуру неубитого медведя - спорить, делить то, что еще не смогли получить (добиться).

Делить шкуру неубитого медведя -

спорить, делить то, что еще не смогли получить (добиться).

Белая ворона - значит быть не таким как все, выделяться среди остальных.

Белая ворона -

значит быть не таким как все, выделяться среди остальных.

Воду мутить –  вносить неразбериху, умышленно запутывать что-либо ясное.

Воду мутить –

вносить неразбериху, умышленно запутывать что-либо ясное.

Наврать с три короба – очень много наговорить, пообещать.

Наврать с три короба –

очень много наговорить, пообещать.

Сесть в лужу – ставить себя в нелепое, глупое положение.

Сесть в лужу –

ставить себя в нелепое, глупое положение.

Одна нога здесь, другая там – очень быстро сбегать, сходить куда-либо.

Одна нога здесь, другая там –

очень быстро сбегать, сходить куда-либо.

Ариаднина Бочка   Меч Троянский   Нить Дамоклов   Гомерический Чулок   Прометеев Труд   Хохот Синий   Огонь Мамаево   Конь Диогенова   Сизифов Побоище

Ариаднина

Бочка

Меч

Троянский

Нить

Дамоклов

Гомерический

Чулок

Прометеев

Труд

Хохот

Синий

Огонь

Мамаево

Конь

Диогенова

Сизифов

Побоище

1. Наш класс успешно закончил полугодие, проделав сизифов труд. ( Сизифов труд – это бесполезный, поэтому фразеологизм нельзя применять в случаях, когда речь идет об успехах.)

1. Наш класс успешно закончил полугодие, проделав сизифов труд.

( Сизифов труд – это бесполезный, поэтому фразеологизм нельзя применять в случаях, когда речь идет об успехах.)

2. Ему воскуряли дифирамбы. ( Смешанные части двух фразеологизмов: воскурять фимиам и петь дифирамбы.)

2. Ему воскуряли дифирамбы.

( Смешанные части двух фразеологизмов: воскурять фимиам и петь дифирамбы.)

3. Мы идем в ногу со своим временем. ( Нарушение целостности фразеологизма: вставка во фразеологизм « в ногу со временем слова «свой».)

3. Мы идем в ногу со своим временем.

( Нарушение целостности фразеологизма: вставка во фразеологизм « в ногу со временем слова «свой».)

4. Решение задачи привело в тупик. ( Нарушение воспроизводимости фразеологического оборота «зашло в тупик».)

4. Решение задачи привело в тупик.

( Нарушение воспроизводимости фразеологического оборота «зашло в тупик».)

5. Нам не удалось одержать реванш над командой из другой школы. ( Смешение двух фразеологизмов: одержать победу и взять реванш.)

5. Нам не удалось одержать реванш над командой из другой школы.

( Смешение двух фразеологизмов: одержать победу и взять реванш.)

6. Затея лопнула, как карточный домик. ( Смешение двух фразеологических оборотов: «разлететься, как карточный домик» и «лопнуть, как мыльный пузырь».)

6. Затея лопнула, как карточный домик.

( Смешение двух фразеологических оборотов: «разлететься, как карточный домик» и «лопнуть, как мыльный пузырь».)

7. Он работал, опустив рукава. ( Нарушение целостности фразеологического оборота «работать спустя рукава».)

7. Он работал, опустив рукава.

( Нарушение целостности фразеологического оборота «работать спустя рукава».)

1.  Что такое фразеологизмы?

1. Что такое фразеологизмы?

2.  Назовите разряды фразеологических единиц.

2. Назовите разряды фразеологических единиц.

3.  Найдите фразеологизм: А) спрятать нос Б) вымыть нос В) повесить нос Г) сломать нос

3. Найдите фразеологизм:

А) спрятать нос

Б) вымыть нос

В) повесить нос

Г) сломать нос

4.  Найдите фразеологизм: А) как аршин съел Б) как грабли проглотил В) как сажень проглотил Г) как аршин проглотил

4. Найдите фразеологизм:

А) как аршин съел

Б) как грабли проглотил

В) как сажень проглотил

Г) как аршин проглотил

5.  Антонимом к фразеологизму «Бить баклуши» является: А) трудиться Б) обижать В) бездельничать Г) играть на музыкальном инструменте

5. Антонимом к фразеологизму «Бить баклуши» является:

А) трудиться

Б) обижать

В) бездельничать

Г) играть на музыкальном инструменте

6.  Найдите фразеологические синонимы: А) Кот наплакал Б) Играть в молчанку В) Семи пядей во лбу Г) Витать в облаках  1) Набрать в рот воды  2) Ума палата  3) Строить воздушные замки  4) Всего ничего

6. Найдите фразеологические синонимы:

А) Кот наплакал

Б) Играть в молчанку

В) Семи пядей во лбу

Г) Витать в облаках

1) Набрать в рот воды

2) Ума палата

3) Строить воздушные замки

4) Всего ничего

7.  Укажите предложение с фразеологизмом: А) А сейчас он то ли жив, то ли мёртв. Б) Кто из них жив, кто мёртв — неведомо. В) Жив он теперь или мёртв — подать его сюда! Г) Так он и стоял, ни жив, ни мёртв, до заката.

7. Укажите предложение с фразеологизмом:

А) А сейчас он то ли жив, то ли мёртв.

Б) Кто из них жив, кто мёртв — неведомо.

В) Жив он теперь или мёртв — подать его сюда!

Г) Так он и стоял, ни жив, ни мёртв, до заката.

8.  Закончите фразеологизм «ящик…»: А) с золотом Б) Пандоры В) Ариадны

8. Закончите фразеологизм «ящик…»:

А) с золотом

Б) Пандоры

В) Ариадны

Домашнее задание: придумайте и запишите историю, которую можно было бы озаглавить одним из следующих фразеологизмов: 1.  Капля камень точит. 2.  Волк в овечьей шкуре. 3.  Медвежья услуга.

Домашнее задание:

придумайте и запишите историю, которую можно было бы озаглавить одним из следующих фразеологизмов:

1. Капля камень точит.

2. Волк в овечьей шкуре.

3. Медвежья услуга.


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!