СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до 13.06.2025

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Фразовый глагол go

Нажмите, чтобы узнать подробности

В данном документе представлены самые распространненные фразовые глаголы с глаголом go.

Просмотр содержимого документа
«Фразовый глагол go»

Разбор фразового глагола go

Фразовый глагол – это своеобразное устойчивое сочетание глагола с предлогом и/или наречием, которое воспринимается как единое целое. Знакомство с фразовыми глаголами – важная часть изучения английского языка. Чаще всего они используются в разговорной речи, однако встретить их можно где угодно: в текстах официального стиля, художественной литературе, прессе и т.д. Догадаться о значении фразовых глаголов получается не всегда, так что лучше выучить их заранее. В этой статье мы поговорим о фразовых глаголах go.

Глагол 
go – одно из самых распространенных в английском языке слов. Этому способствует в первую очередь его основное значение – «передвигаться», «идти», «ехать».

Yesterday I went home late. – Вчера я пришел/приехал домой поздно.

Также go используется в значении «заниматься» и «становиться», однако последнее при переводе обычно упускается. Рассмотрим примеры.

Do you go swimming too? – Ты тоже занимаешься плаванием?

ate many orangesthat’s why my skin went red. – Я съел много апельсинов, поэтому моя кожа покраснела (стала красной).

Go – неправильный глагол, поэтому формы прошедшего времени для него образуются нестандартным способом. Вторая форма – went, третья – gone.

Использование 
go в фразовых глаголах также добавляет ему популярности. Тем более, фразовые глаголы go имеют более 50 вариантов с различными значениями. Ниже мы рассмотрим наиболее распространенные из них.

17 самых популярных фразовых глаголов go

Go about

Глагол используется в нескольких значениях. Первое – «распространяться», «ходить», «циркулировать». Обычно так говорят о болезнях, деньгах или слухах.

Flu goes about every spring. – Грипп ходит каждую весну.

Второе – «иметь дело с кем-либо».

If you’re late for classyou will go about with the headteacher. – Если вы опаздываете на урок, то будете иметь дело с директором.

Третье – «прогуливаться», «осматриваться» или просто «ходить» в значении прогулки.

We are going about Saint Petersburg. – Мы прогуливаемся по Санкт-Петербургу.

Go after

Глагол можно переводить дословно («идти за»), но более приемлем вариант «следовать за кем-либо».

Go after the guide and enjoy the views of the city. – Следуйте за гидом и наслаждайтесь видами города.

Возможно и другое, логически схожее значение – «пытаться достичь чего-либо».

Are you planning to go after this job? – Ты планируешь получить эту работу?

Go against

Еще один глагол с практически дословным переводом – «идти против», «противоречить». Движение в данном случае не стоит рассматривать как физическое явление.

went against my principles. – Я пошел против своих принципов.

Go ahead

Этот фразовый глагол имеет два основных значения. Первое – «начинать что-либо делать». В разговорной речи этот вариант обычно используется как часть побудительного предложения или как отдельное предложение.

Go ahead ! We’re waiting for you. – Давай! Мы ждем тебя.

Второе значение – «продолжаться». Так говорят о каком-то деле.

We found the materialsis your work going ahead now? – Мы нашли материалы, теперь твоя работа продолжается?

Go along with

Еще один фразовый глагол с двумя значениями. В одних случаях он переводится как «сопровождаться чем-либо».

Studying languages goes along with many difficulties. – Изучение языков сопровождается многими трудностями.

В других – как «соглашаться с чем-либо».

go along with your offer. – Я соглашаюсь с твоим предложением.

Go away

Переводится как «уходить», «убегать». Как и «go ahead» может использоваться в качестве отдельного побудительного предложения.

Go away! I’m busy now. – Уходи! Сейчас я занят.

She screamedso that the dogs went away. – Она закричала, так что собаки убежали.

Еще одно распространенное значение – «исчезать», например, в разговоре о запахе.

The smell has already gone away. – Запах уже исчез.

Go back

Чаще всего этот фразовый глагол означает «вернуться куда-либо». Перепишем одно из использованных ранее предложений с этим глаголом.

Yesterday I went back late. – Вчера я вернулся поздно.

Менее распространенное значение глагола go back – «знать кого-либо в течение некоторого времени».

They go back to kindergarten. – Они знают друг друга с детского сада.

We go back for ten years. – Мы знаем друг друга десять лет.

Go beyond

Глагол используется в значении «превосходить», «переступать что-либо».

Your work went beyond my expectations. – Твоя работа превзошла мои ожидания.

Go down

Перевод фразового глагола близок к дословному – «падать вниз», «опускаться».

The temperature will go down next week. – Температура понизится на следующей неделе.

Частным случаем такого перевода является значение «садиться», когда говорят о солнце.

The sun goes down earlier here. – Здесь солнце садится раньше.

Кроме того, глагол go down может означать «ломаться», «выходить из строя».

My TV went down yesterdayso I can’t watch football now. – Вчера мой телевизор сломался, так что сейчас я не могу смотреть футбол.

Go for

Это фразовый глагол, означающий «касаться», «относиться». С его помощью люди обычно сообщают, что их высказывание распространяется на кого-то (что-то) еще.

My observation goes for every studentno exceptions. – Мое замечание касается каждого ученика, без исключений.

В некоторых случаях фразовый глагол go for означает «выбирать».

Instead of coffee, I always go for tea or juice. – Вместо кофе, я всегда выбираю чай или сок.

Go in

Один из самых простых для запоминания фразовых глаголов. Переводится он как «войти» или «зайти».

The door isn’t closedWhy don’t they go in? – Дверь не заперта. Почему они не входят?

Так же go in может означать «понимать» или «быть понятым».

Her words didn’t go inso I decided not to answer. – Я не понял ее слов, поэтому решил не отвечать.

Go off

Этот фразовый глагол схож по значению с go away. Переводится он как «уходить» или даже «сбегать»

She went off to work 5 minutes ago. – Она ушла на работу 5 минут назад.

The prisoner had gone offbut the policemen found him. – Заключенный сбежал, но полицейские нашли его.

Еще одно значение глагола go off – «выключаться», «выходить из строя».

The light went offso I can’t work. – Свет отключили, так что я не могу работать.

Также этот глагол часто используется в значении «испортиться» (о еде).

Our food went offwe should go to the market. – Наша еда испортилась, нам нужно сходить в магазин.

Go on

Имеет три значения. Первое – «продолжать делать что-либо».

can’t go on working here. – Я не могу продолжать работать здесь.

Второе – «происходить», когда речь идет о каких-то событиях.

Something interesting is going on there. – Там происходит что-то интересное.

Третье – побудительное предложение «давай», «ну давай».

Go on ! You can handle this. – Давай! Ты справишься с этим.

Go out

С одной стороны, это антоним глаголу go in. Он означает «выходить».

Go out of the roomI’m sleeping. – Выйди из комнаты, я сплю.

С другой, этот же глагол может употребляться в значении «встречаться», когда речь о продолжительных романтических отношениях.

We have been going out for a year. – Мы встречаемся уже год.

Go through

Одно из значений этого глагола – дословный перевод «пройти через». Используется при разговоре о тяжелых испытаниях, через которые пришлось пройти.

went through so many trialsbut now I’m happy. – Я прошел через многие испытания, но сейчас я счастлив.

Другое значение глагола go through – «перебрать», «тщательно изучить что-либо».

went through the booksbut didn’t find the answer. – Я тщательно изучил книги, но не нашел ответа.

Go up

Это антоним глагола go down, означающий «подниматься», «расти». Используется он опять же обычно с абстрактными понятиями типа цен или температуры.

The temperature went up yesterday. – Температура поднялась вчера.

Также go up может означать «взрываться».

The bomb will go up in 5 minutes. – Бомба взорвется через 5 минут.

Go with

Популярный глагол, который означает «подходить». Чаще всего используется при разговоре об одежде.

red tie will go with this shirt. – Красный галстук подойдет к этой рубашке.

Менее распространено значение «сопровождать».

Many health problems always go with smoking. – Множество проблем со здоровьем всегда сопровождают курение.

Еще один возможный перевод этого фразового глагола – «быть в отношения».

haven’t ever been going with somebody else before you. – У меня не было отношений ни с кем до тебя.

Это весь список самых распространенных фразовых глаголов go. Как видим, далеко не все из них поддаются логическому осмыслению, поэтому правильнее будет заучить и начать использовать эти конструкции в речи. Так они быстрее войдут в активный словарный запас и повысят уровень знания английского языка.




Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!