СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Рабочая программа учебного предмета "Родной (русский) язык. 10 класс"

Нажмите, чтобы узнать подробности

Данная разработка составлена с учетом школьного учебного плана.

Просмотр содержимого документа
«Рабочая программа учебного предмета "Родной (русский) язык. 10 класс"»

Приложение

к ОСНОВНОЙ

образовательной программЕ

основного общег образования

МБОУ «СОШ №39 ЧЕЛЯБИНСКА»








Рабочая программа

учебного предмета «Родная язык (русский)»

10 класс














Содержание программы

№ п/п

Разделы рабочей учебной программы

Стр

I

Информационная карта



II

Планируемые результаты изучения предмета «Родная язык (русский)» (личностные, предметные, метапредметные).

Планируемые результаты изучения учебного предмета «Родная язык (русский)» для выпускников основной школы


III

Содержание основного общего образования учебного предмета «Родная язык (русский)»


IV

Тематическое планирование с определением основных видов учебной деятельности по классам



V

  1. Календарно-тематическое планирование. 10 класс



VI

  1. Контрольно-измерительные материалы. 10 класс


























  1. Информационная карта (паспорт) программы

Тип педагогической программы

Учебная программа

Вид Программы

Рабочая учебная программа

Уровень программы

Общеобразовательный

Контингент обучающихся

Учащиеся 10 класса «МБОУ СОШ № 39 г. Челябинска»

Наименование Программы

Рабочая программа учебного предмета «Родной (русский) язык. 10 класс»

Заказчик Программы

Субъекты образовательного сообщества 10 классов МБОУ «СОШ № 39 г.Челябинска»

Цель Программы

Оказание содействия обучающимся 10 классов «МБОУ СОШ № 39 г.Челябинска» в освоении содержания языкового образования

Ведущие принципы построения Программы

Принципы, направленные на социализацию учащихся и формирование у них коммуникативной, языковой, лингвистической (языковедческой), культуроведческой компетенций.

Назначение Программы

  • Для обучающихся и родителей (законных представителей) 10 классов МБОУ «СОШ № 39 г.Челябинска» данная Программа обеспечивает реализацию их права на информацию об объеме учебных услуг по языковому образованию в 10-11 классах, права на выбор этих услуг и права на гарантию качества получаемых услуг.

  • Для педагогического коллектива МБОУ «СОШ № 39 г.Челябинска» данная Программа определяет приоритеты в содержании языкового образования в 10 классах и способствует интеграции и координации деятельности педагогов в учебном процессе.

  • Для муниципального органа управления образованием данная Программа является основанием для определения качества реализации определенного объёма гарантированных учебных услуг по языковому образованию в 10 классах МБОУ «СОШ № 39 г.Челябинска».

Уровень усвоения содержания образования

Базовый

Сроки освоения

Программы

Продолжительность реализации программы – 1 год

Объем учебного времени – 35 часов

Режим учебных занятий

10 класс – 1 час в неделю

Виды и формы

контроля

Индивидуальные задания, диктанты (контрольные, графические, слуховые и т.д.), изложения, сочинения, зачеты, карточки, тест-таблицы.

Форма освоения Программы

Очная

Предполагаемый результат

Воспитание сознательного отношения к языку как духовной, нравственной и культурной ценности народа, любовь к родному языку и на этой основе – воспитание гражданственности и патриотизма. Формирование информационной культуры учащихся, умений извлекать информацию из разных источников. Обеспечение общекультурного уровня человека, способного к продолжению обучения в образовательных учреждениях высшей школы.









  1. Планируемые результаты изучения учебного предмета Личностные результаты:

  • осознание роли русского родного языка в жизни общества и государства, в современном мире, осознание роли русского родного языка в жизни человека, осознание языка как развивающегося явления, взаимосвязи исторического развития языка с историей общества, осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского родного языка;

  • представление о русском языке как духовной, нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; - представление о речевом идеале; стремление к речевому самосовершенствованию; способность анализировать и оценивать нормативный, этический и коммуникативный аспекты речевого высказывания;

  • увеличение продуктивного, рецептивного и потенциального словаря; расширение круга используемых языковых и речевых средств родного языка.

Метапредметные результаты::

Универсаль ные учебные действия

Метапредметные планируемые результаты

Типовые задачи по формированию УУД (метапредметные технологии)

Регулятивные универсальные учебные действия


Р1

Целеполаган ие

Р1.1 Самостоятельно определять цели деятельности, задавать параметры и критерии, по которым можно определить, что цель достигнута;

Р1.2 Ставить и формулировать собственные задачи в образовательной деятельности и жизненных ситуациях

Постановка и решение учебных задач, в том числе

технология «перевернутый класс»

Поэтапное формирование умственных действий

Технология формирующего оценивания, в том числе

прием «прогностическая самооценка» Групповые и индивидуальное проекты

Учебно-исследовательская деятельность

Кейс-метод

Учебно-познавательные и учебно-практические задачи

«Разрешение проблем / проблемных ситуаций»,

«Ценностно-смысловые установки», «Рефлексия», «Самостоятельное приобретение, перенос и интеграция знаний», «Самоорганизация и саморегуляция»

Р2

Планировани

е

Р2.1 Выбирать путь достижения цели, планировать решение поставленных задач, оптимизируя материальные и нематериальные затраты

Р2.2 Самостоятельно составлять планы деятельности

Р2.3 Использовать все возможные ресурсы для достижения поставленных целей и реализации планов деятельности

Р2.4 Выбирать успешные стратегии в различных ситуациях

Р3

Прогнозиров ание

Р3.1 Оценивать ресурсы, в том числе время и другие нематериальные ресурсы, необходимые для достижения поставленной цели

Р3.2 Организовывать эффективный поиск ресурсов, необходимых для достижения поставленной цели

Р3.3 Оценивать возможные последствия достижения поставленной цели в деятельности, собственной жизни и жизни окружающих людей, основываясь на соображениях этики и морали


Универсальные учебные действия

Метапредметные планируемые результаты

Типовые задачи по формированию УУД (метапредметные технологии)

Р4 Контроль и коррекция

Р4.1 Самостоятельно осуществлять, контролировать и корректировать деятельность


Р5 Оценка

Р5.1 Сопоставлять полученный результат деятельности с поставленной заранее целью

Р6Познавател ьная рефлексия

Р6.1 Владеть навыками познавательной рефлексии как осознания совершаемых действий и мыслительных процессов, их результатов и оснований, границ своего знания и незнания, новых познавательных задач и средств их достижения

Р7 Принятие решений

Р7.1 Самостоятельно оценивать и принимать решения, определяющие стратегию поведения, с учетом гражданских и нравственных ценностей

Познавательные универсальные учебные действия

П8

Познавательн ые компетенции, включающие навыки учебноисследовател ьской и проектной деятельности

П8.1 Искать и находить обобщенные способы решения задач

П8.2 Владеть навыками разрешения проблем

П8.3 Осуществлять самостоятельный поиск методов решения практических задач, применять различные методы познания

П8.4 Решать задачи, находящиеся на стыке нескольких учебных дисциплин

П8.5 Использовать основной алгоритм исследования при решении своих учебнопознавательных задач

П8.6 Использовать основные принципы проектной деятельности при решении своих учебнопознавательных задач и задач, возникающих в культурной и социальной жизни

П8.7 Выстраивать индивидуальную образовательную траекторию, учитывая ограничения со стороны других участников и ресурсные ограничения

П8.8 Менять и удерживать разные позиции в познавательной деятельности

П8.9 Проявлять способность к инновационной, аналитической, творческой, интеллектуальной деятельности, в том числе учебно-исследовательской и проектной деятельности

П8.10 Самостоятельно применять приобретенные знания и способы действий при решении различных задач, используя знания одного или нескольких учебных предметов или предметных областей, в том числе в учебно-исследовательской и проектной деятельности

П8.11 Владеть навыками учебно-исследовательской и проектной деятельности, а именно:

П8.11.1 ставить цели и/или формулировать гипотезу исследования, исходя из культурной нормы и сообразуясь с представлениями об общем благе;

П8.11.2 оценивать ресурсы, в том числе и нематериальные (такие, как время), необходимые для достижения поставленной цели;

П8.11.3 планировать работу;

П8.11.4 осуществлять отбор и интерпретацию необходимой информации;

П8.11.5 самостоятельно и совместно с другими авторами разрабатывать систему параметров и критериев оценки эффективности и продуктивности реализации проекта или исследования на каждом этапе реализации и по завершении работы;

П8.11.6 структурировать и аргументировать результаты исследования на основе собранных

Стратегии смыслового чтения, в том числе постановка вопросов, составление планов, сводных таблиц, граф-

схем, тезирование, комментирование Кейс-метод

Межпредметные интегративные погружения

Метод ментальных карт

Смешанное обучение, в том числе смена рабочих зон

Групповые и индивидуальные проекты

Учебно-исследовательская деятельность

Учебно-познавательные и учебно-практические задачи «Самостоятельное приобретение, перенос и интеграция знаний», «ИКТ-компетентность»,

Учебные задания, выполнение которых требует применения логических универсальных действий Постановка и решение учебных задач, в том числе технология «перевернутый класс»

Постановка и решение учебных задач, включающая представление новых понятий и способов действий в виде модели

Поэтапное формирование умственных действий

Технология формирующего оценивания


Универсальные учебные действия

Метапредметные планируемые результаты

Типовые задачи по формированию УУД (метапредметные технологии)


данных;

П8.11.7 использовать элементы математического моделирования при решении исследовательских задач;

П8.11.8 использовать элементы математического анализа для интерпретации результатов, полученных в ходе учебно-исследовательской работы

П8.11.9 осуществлять презентацию результатов;

П8.11.10 адекватно оценивать риски реализации проекта и проведения исследования и предусматривать пути минимизации этих рисков;

П8.11.11 адекватно оценивать последствия реализации своего проекта (изменения, которые он повлечет в жизни других людей, сообществ);

П8.11.12 адекватно оценивать дальнейшее развитие своего проекта или исследования, видеть возможные варианты применения результатов

П8.11.13 восстанавливать контексты и пути развития того или иного вида научной деятельности, определяя место своего исследования или проекта в общем культурном пространстве;

П8.11.14 отслеживать и принимать во внимание тренды и тенденции развития различных видов деятельности, в том числе научных, учитывать их при постановке собственных целей;

П8.11.15 находить различные источники материальных и нематериальных ресурсов, предоставляющих средства для проведения исследований и реализации проектов в различных областях деятельности человека;

П8.11.16 вступать в коммуникацию с держателями различных типов ресурсов, точно и объективно презентуя свой проект или возможные результаты исследования, с целью обеспечения продуктивного взаимовыгодного сотрудничества


П9 Работа с информацией

П9.1 Осуществлять развернутый информационный поиск и ставить на его основе новые

(учебные и познавательные) задач

П9.2 Критически оценивать и интерпретировать информацию с разных позиций, распознавать и фиксировать противоречия в информационных источниках

П9.3 Выходить за рамки учебного предмета и осуществлять целенаправленный поиск возможностей для широкого переноса средств и способов действия

П9.4 Осуществлять самостоятельную информационно-познавательную деятельность

П9.5 Владеть навыками получения необходимой информации из словарей разных типов П9.6 Уметь ориентироваться в различных источниках информации

П10

Моделирован

ие

П10.1 Использовать различные модельно-схематические средства для представления существенных связей и отношений, а также противоречий, выявленных в информационных источниках

П11 ИКТкомпетентнос

П11 Использовать средства информационных и коммуникационных технологий (далее – ИКТ) в решении когнитивных, коммуникативных и организационных задач с соблюдением требований

Универсальные учебные действия

Метапредметные планируемые результаты

Типовые задачи по формированию УУД (метапредметные технологии)

ть

эргономики, техники безопасности, гигиены, ресурсосбережения, правовых и этических норм, норм информационной безопасности


Коммуникативные универсальные учебные действия

К12

Сотрудничес тво

К12.1 Осуществлять деловую коммуникацию как со сверстниками, так и со взрослыми (как внутри образовательной организации, так и за ее пределами), подбирать партнеров для деловой коммуникации исходя из соображений результативности взаимодействия, а не личных симпатий

К12.2 Учитывать позиции других участников деятельности

К12.3 Находить и приводить критические аргументы в отношении действий и суждений другого

К12.4 Спокойно и разумно относиться к критическим замечаниям в отношении собственного суждения, рассматривать их как ресурс собственного развития

К12.5 При осуществлении групповой работы быть как руководителем, так и членом команды в разных ролях (генератор идей, критик, исполнитель, выступающий, эксперт и т.д.)

К12.6 Координировать и выполнять работу в условиях реального, виртуального и комбинированного взаимодействия

К12.7 Распознавать конфликтогенные ситуации и предотвращать конфликты до их активной фазы, выстраивать деловую и образовательную коммуникацию, избегая личностных оценочных суждений

К12.8 Умение продуктивно общаться и взаимодействовать в процессе совместной деятельности

Дебаты

Дискуссия

Групповые и индивидуальные проекты

Кейс-метод

Постановка и решение учебных задач, в том числе

технология «перевернутый класс»

Смена рабочих зон

Учебно-исследовательская деятельность

Учебно-познавательные и учебно-практические задачи

«Коммуникация», «Сотрудничество»

К13

Коммуникац

ия

К13.1 Развернуто, логично и точно излагать свою точку зрения с использованием адекватных (устных и письменных) языковых средств

Предметные результаты:

  • умение опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умение работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию;

  • понимание и истолкование значения слов с национально-культурным компонентом, понимание и истолкование значения крылатых выражений; фразеологических оборотов с национально-культурным компонентом, уместное употребление их в современных ситуациях речевого общения;

  • характеристика лексики с точки зрения происхождения, понимание роли заимствованной лексики в современном русском языке; распознавание слов, заимствованных русским языком из языков народов России и мира; общее представление об особенностях освоения иноязычной лексики;

  • осознание изменений в языке как объективного процесса; понимание внешних и внутренних факторов языковых изменений; общее представление об активных процессах в современном русском языке;

  • овладение основными нормами русского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, стилистическими), нормами речевого этикета; приобретение опыта использования языковых норм в речевой практике при создании устных и письменных высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию, овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии языка;

  • соблюдение на письме и в устной речи норм современного русского литературного языка и правил речевого этикета;

  • использование различных словарей, в том числе мультимедийных;

  • обогащение активного и потенциального словарного запаса, расширение объёма используемых в речи грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств на родном языке адекватно ситуации и стилю общения;

В результате изучения родного языка ученик научится:

  • использовать языковые средства адекватно цели общения и речевой ситуации;

  • использовать знания о формах русского языка (литературный язык, просторечие, народные говоры, профессиональные разновидности, жаргон, арго) при создании текстов;

  • создавать устные и письменные высказывания, монологические и диалогические тексты определенной функционально-смысловой принадлежности (описание, повествование, рассуждение) и определенных жанров (тезисы, конспекты, выступления, лекции, отчеты, сообщения, аннотации, рефераты, доклады, сочинения);

  • выстраивать композицию текста, используя знания о его структурных элементах;

  • подбирать и использовать языковые средства в зависимости от типа текста и выбранного профиля обучения;

  • правильно использовать лексические и грамматические средства связи предложений при построении текста;

  • сознательно использовать изобразительно-выразительные средства языка при создании текста;

  • использовать при работе с текстом разные виды чтения (поисковое, просмотровое, ознакомительное, изучающее, реферативное) и аудирования (с полным пониманием текста, с пониманием основного содержания, с выборочным извлечением информации);

  • анализировать текст с точки зрения наличия в нем явной и скрытой, основной и второстепенной информации, определять его тему, проблему и основную мысль;

  • извлекать необходимую информацию из различных источников и переводить ее в текстовый формат;

  • преобразовывать текст в другие виды передачи информации;

  • выбирать тему, определять цель и подбирать материал для публичного выступления;

  • соблюдать культуру публичной речи;

  • соблюдать в речевой практике основные орфоэпические, лексические, грамматические, стилистические, орфографические и пунктуационные нормы русского литературного языка;

  • оценивать собственную и чужую речь с позиции соответствия языковым нормам;

  • использовать основные нормативные словари и справочники для оценки устных и письменных высказываний с точки зрения соответствия языковым нормам.

Выпускник получит возможность научиться:

  • распознавать уровни и единицы языка в предъявленном тексте и видеть взаимосвязь между ними;

  • анализировать при оценке собственной и чужой речи языковые средства, использованные в тексте, с точки зрения правильности, точности и уместности их употребления;

  • комментировать авторские высказывания на различные темы (в том числе о богатстве и выразительности русского языка);

  • отличать язык художественной литературы от других разновидностей современного русского языка;

  • использовать синонимические ресурсы русского языка для более точного выражения мысли и усиления выразительности речи;

  • иметь представление об историческом развитии русского языка и истории русского языкознания;

  • выражать согласие или несогласие с мнением собеседника в соответствии с правилами ведения диалогической речи;

  • дифференцировать главную и второстепенную информацию, известную и неизвестную информацию в прослушанном тексте;

  • проводить самостоятельный поиск текстовой и нетекстовой информации, отбирать и анализировать полученную информацию;

  • сохранять стилевое единство при создании текста заданного функционального стиля;

  • создавать отзывы и рецензии на предложенный текст;

  • соблюдать культуру чтения, говорения, аудирования и письма;

  • соблюдать культуру научного и делового общения в устной и письменной форме, в том числе при обсуждении дискуссионных проблем; • соблюдать нормы речевого поведения в разговорной речи, а также в учебно-научной и официально-деловой сферах общения; • осуществлять речевой самоконтроль;

  • совершенствовать орфографические и пунктуационные умения и навыки на основе знаний о нормах русского литературного языка;

  • использовать основные нормативные словари и справочникидля расширения словарного запаса и спектра используемых языковых средств;

  • оценивать эстетическую сторону речевого высказывания при анализе текстов (в том числе художественной литературы).











  1. СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА

Основные содержательные линии программы учебного предмета

«Родной (русский) язык»

Как курс, имеющий частный характер, школьный курс русского родного языка опирается на содержание основного курса, представленного в образовательной области «Русский язык и литература», сопровождает и поддерживает его. Основные содержательные линии настоящей программы (блоки программы) соотносятся с основными содержательными линиями основного курса русского языка в образовательной организации, но не дублируют их и имеют преимущественно практико-ориентированный характер.

В соответствии с этим в программе выделяются следующие разделы.

В первом разделе «Язык и культура» представлено содержание, изучение которого позволит раскрыть взаимосвязь языка и истории, языка и материальной и духовной культуры русского народа, национально- культурную специфику русского языка, обеспечит овладение нормами русского речевого этикета в различных сферах общения, выявление общего и специфического в языках и культурах русского и других народов России и мира, овладение культурой межнационального общения.

Второй раздел «Культура речи» ориентирован на формирование у учащихся ответственного и осознанного отношения к использованию русского языка во всех сферах жизни, повышение речевой культуры подрастающего поколения, практическое овладение культурой речи: навыками сознательного и произвольного использования норм русского литературного языка для создания правильной речи и конструирования речевых высказываний в устной и письменной форме с учётом требований уместности, точности, логичности, чистоты, богатства и выразительности; понимание вариантов норм; развитие потребности обращаться к нормативным словарям современного русского литературного языка и совершенствование умений пользоваться ими.

В третьем разделе «Речь. Речевая деятельность. Текст» представлено содержание, направленное на совершенствование видов речевой деятельности в их взаимосвязи и культуры устной и письменной речи, развитие базовых умений и навыков использования языка в жизненно важных для школьников ситуациях общения: умений определять цели коммуникации, оценивать речевую ситуацию, учитывать коммуникативные намерения партнёра, выбирать адекватные стратегии коммуникации; понимать, анализировать и создавать тексты разных функционально-смысловых типов, жанров, стилистической принадлежности.

Раздел 1. «Язык и культура»

Русский язык как один из важнейших современных языков мира, как национальный язык русского народа, как государственный язык Российской Федерации и как язык межнационального общения. Отражение в языке исторического опыта народа, культурных достижений всего человечества. Основные формы существования национального языка: литературный язык, территориальные диалекты (народные говоры), городское просторечие, профессиональные и социально-групповые жаргоны. Национальный язык — единство этих форм (разновидностей). Основные признаки литературного языка: обработанность, нормированность, относительная устойчивость (стабильность), обязательность для всех носителей языка, стилистическая дифференцированность, высокийсоциальныйпрестиж в среде носителей данного национального языка.

Основные функции языка: коммуникативная, когнитивная, кумулятивная, эстетическая (повторение).

Кумулятивная (культуроносная) функция как способность языка накапливать и передавать опыт поколений, служить хранилищем человеческого опыта, культурно-исторической информации.

Элементарный анализ лексических единиц, в которых наиболее ярко проявляется кумулятивная функция языка (отражение предметов и явлений материального мира, социальных факторов, социального опыта народа, его деятельности, насущных потребностей и т. п.).

Язык как составная часть национальной культуры; как продукт культуры, в котором сосредоточен исторический культурный опыт предшествующих поколений; как средство дальнейшего развития культуры, условие формирования и существования нации, средство формирования личности.

Отражение в языке материальной и духовной культуры народа (реального мира, окружающего человека, условий его жизни; общественного самосознания народа, его менталитета, национального характера, образа жизни, традиций, обычаев, морали, системы ценностей, мироощущения).

Развитие новых лингвистических дисциплин, в центре внимания которых находится человек как носитель языка (языковая личность). Лингвокультурология как наука, объектом изучения которой являются язык и культура народа.

Концепты как ключевые слова, характеризующие национальную культуру.

Элементарный анализ примеров слов-концептов, характеризующих национальную культуру.

Прецедентные имена или тексты как важнейшее явление, которое имеет культурологическую ценность и изучается современнойлингвокультурологией.

Безэквивалентная лексика как группа слов, трудно переводимых на другиеязыки и обозначающих реалии жизниданного культурно-языкового сообщества, которые не зафиксированы в других языках.

Основные группы без эквивалентной лексики: фразеологические единицы, историзмы, слова-наименования традиционного русского быта, фольклорная лексика и др.

Элементарный анализ примеров прецедентных имён и текстов, имеющих культурологическую ценность.

Поиск примеров без эквивалентной лексики в разных словарях(фразеологизмов, устаревших слови др.) и в предлагаемых текстах.

Раздел 2. «Культура речи»

Речевое общение как социальное явление. Социальная роль языка в обществе.

Изучение разных аспектов речевого общения в лингвистике, философии, социологии, культурологии, психологии.

Общение как обмен информацией, как передача и восприятие смысла высказывания.

Активное использование невербальных средств общения (жесты, мимика, поза).

Учёт национальной специфики жестов как необходимое условие речевого общения.

Виды жестов (дублирующие актуальную речевую информацию, замещающие речевое высказывание, регулирующие речевое общение, усиливающие содержание речи и др.).

Наблюдение за использованием невербальных средств общения в речевой практике и оценка уместности их употребления.

Наблюдение за способами описания мимики и жестов персонажей литературных произведений.

Использование разнообразных видов графических знаков в речевом общении (графических символов, логотипов и т. п.).

Наблюдение за использованием разнообразных видов графических знаков в речевом общении: графических символов — в письменной научной речи, логотипов — в повседневном и официально-деловом общении и т. п.).

Самостоятельное составление словарика логотипов и научных символов.

Виды монолога: внутренний (обычно протекает во внутренней речи) и внешний.

Анализ примеров внутреннего и внешнего монолога героя литературного произведения и объяснение роли монолога в художественном тексте.

Виды монологической речи по цели высказывания: информационная, убеждающая и побуждающая.

Виды диалога и полилога в соответствии с ситуацией общения: бытовой диалог (полилог) и деловая беседа.

Культура речи как раздел лингвистики

Культура речи как раздел лингвистики, в котором изучаются нормы русского литературного языка (орфоэпические, лексические, грамматические, правописные), а также нормы построения речевого высказывания (устного и письменного)в рамках определённой функциональной разновидности языка и в соответствии с речевой ситуацией общения.

Культура речи как владение нормами литературного языка в его устной и письменной формах; умение выбрать и организовать языковые средства, которые в определённой ситуации общения способствуют достижению поставленных задач коммуникации; соблюдение в процессе общения речевых правил поведения.

Объяснение важности овладения навыками культуры речи для каждого носителя языка.

Основные компоненты культуры речи: языковой (или нормативный, состоящий в изучении норм языка), коммуникативный (изучение особенностей выбора и употребления языковых средств в соответствии с коммуникативными задачами речевого общения) и этический (описание речевого этикета, эффективных приёмов общения).

Качества образцовой речи как свойства речи, которые обеспечивают эффективность коммуникации и характеризуют уровень речевой культуры говорящего: правильность, точность, уместность, содержательность, логичность, ясность(доступность), богатство, выразительность, чистота, вежливость Объяснение соотношения понятий «компоненты культуры речи» и «качества речи» (языковой компонент — правильность речи; коммуникативный компонент (точность, уместность, содержательность, логичность, ясность (доступность),богатство, выразительность речи.

Языковой компонент культуры речи

Языковые нормы (нормы литературного языка, литературные нормы) как правила использования языковых средств в речи. Норма как образец единообразного, общепризнанного употребления элементов языка (слов, словосочетаний, предложений).

Языковые нормы как явление историческое.

Изменение литературных норм, обусловленное развитием языка. Осмысление накопленного опыта применения языковых норм.

Анализ примеров, иллюстрирующих изменение литературных норм, обусловленное развитием языка.

Основные виды норм современного русского литературного языка: произносительные (орфоэпические, интонационные), лексические, грамматические (морфологические, синтаксические).

Взаимосвязь раздела «Культура речи» с другими разделами лингвистики (орфоэпией, лексикой, морфологией и т. п.).Соблюдение основных норм современного литературного произношения: произношение безударных гласных звуков, некоторых согласных, сочетаний согласных. Произношение некоторых грамматических форм. Особенности произношения иноязычных слов, а также русских имён и отчеств. Интонационный анализ предложений. Выразительное чтение текста с соблюдением основных интонационных норм.

Выбор из синонимического ряда нужного слова с учётом его значения и стилистической окраски. Нормативное употребление форм слова, построение словосочетаний разных типов, правильное построение предложений разных синтаксических конструкций. Согласование сказуемого с подлежащим.

Применение орфографических и пунктуационных норм при создании и воспроизведении текстов делового, научного и публицистического стилей. Основные нормативные словари русского языка: орфографические, орфоэпические, грамматические; словари лексических трудностей русского языка; словари паронимов, синонимов, антонимов, фразеологические словари русского языка и др.

Работа с нормативными словарями русского языка: орфографическими, орфоэпическими, грамматическими; со словарями лексических трудностей русского языка; словарями паронимов, синонимов, антонимов, фразеологическими словарями русского языка и др.

Правильность как качество речи, которое состоит в её соответствии принятым нормам литературного языка и достигается благодаря знанию этих норм и умению их применять при построении устного и письменного речевого высказывания.

Оценка правильности устного и письменного высказывания. Исправление ошибок, связанных с неправильным употреблением слов и грамматических конструкций в устной и письменной речи.

Коммуникативный компонент культуры речи

Коммуникативный компонент культуры речи как требование выбора и употребления языковых средств в соответствии с коммуникативными задачами общения. Необходимость владения функциональными разновидностями языка, а также умение ориентироваться на условия общения — важное требование культуры речи. Осмысление накопленного опыта применения коммуникативных норм в собственной речевой практике.

Точность как коммуникативное качество речи, которое состоит в соответствии её смысла отражаемой реальности коммуникативному замыслу говорящего. Точность как требование правильности словоупотребления, умения выбирать необходимый синоним, пароним, учитывать многозначность и омонимию и др.

Уместность как строгое соответствие речи условиям и задачам общения, содержанию передаваемой информации, избранному жанру и функциональной разновидности языка; как способность пользоваться стилистическими ресурсами языка в соответствии с обстановкой общения.

Анализ текстов различных функциональных разновидностей языка сточки зрения их соответствия критериям точности, уместности, содержательности, логичности, ясности, богатства и выразительности речи.

Выбор наиболее точных языковых средств в соответствии со сферой и ситуацией речевого общения.

Содержательность речи как наличие в высказывании чётко выраженных мыслей, чувств, стремлений, желаний, что во многом зависит от словарного запаса, позволяющего человеку адекватно выразить самые различные свои мысли и оттенки мыслей.

Логичность речи как логическая соотнесённость высказываний или частей одного высказывания, связность мыслей, ясный композиционный замысел текста.

Ясность (доступность)как коммуникативное качество речи, которое облегчает восприятие и понимание высказывания при сложности его содержания. Ясность речи связана с умением говорящего(пишущего) сделать свою речь удобной для восприятия, максимально учитывая при этом знания и речевые навыки собеседника.

Богатство как коммуникативное качество речи, которое определяется способностью выразить одну и ту же мысль, одно и то же грамматическое значение разными способами, используя разнообразные языковые средства (лексические, грамматические, интонационные, стилистические и др.). Лексикофразеологическое и грамматическое богатство русского языка. Словообразование как источник богатства речи.

Выразительность как качество речи, состоящее в выборе таких языковых средств, которые позволяют усилить впечатление от высказывания, вызвать и поддержать внимание и интерес у адресата, воздействовать на его разуми чувства. Достижение выразительности речи путём использования разнообразных изобразительных средств языка (тропов, риторических фигур и др.), фразеологических оборотов, пословиц, крылатых фраз и др. Выразительные возможности фонетики, интонации, лексики, фразеологии, грамматики. Невербальные средства выразительности (жесты, мимика, пантомимика).

Неуместное, стилистически не оправданное употребление тропов, излишнее украшательство речи, использование слов, не сочетающихся в рамках одного стиля, как недостаток речи.

Анализ примеров неуместного, стилистически не оправданного употребления тропов, излишнего украшательства речи, использования слов, не сочетающихся в рамках одного стиля Этический компонент культуры речи

Этический компонент культуры речи как применение правил поведения, связанных с речевым выражением нравственного кодекса народа; строгий запрет на сквернословие, разговор на «повышенных тонах» в процессе общения.

Осмысление накопленного опыта применения этических норм поведения в собственной речевой практике. Речевой этикет как правила речевого поведения (обобщение изученного).

Применение норм речевого этикета в учебной и бытовой сферах общения.

Чистота речи как отсутствие в ней лишних слов, слов-сорняков, нелитературных слов (жаргонных, диалектных, нецензурных).

Вежливость речи как соответствие её коммуникативным нормам поведения. Это качество речи предполагает знание речевого этикета и умение применять его в разных ситуациях общения; внутреннюю потребность человека общаться доброжелательно, учтиво, благопристойно в любых обстоятельствах; способность уважительно относиться к собеседнику даже в непростой ситуации.

Соблюдение правил речевого поведения во время обсуждения спорных вопросов (спор, диспут, дискуссия).

Этикетные формулы выражения несогласия с собеседником, вежливого отказа в выполнении просьбы.

Основные ошибки аудирования, которые мешают эффективности общения вовремя спора, диспута, дискуссии общения.

Анализ текстов различных функциональных разновидностей языка сточки зрения соответствия их критериям чистоты и вежливости речи.

Соблюдение правил речевого поведения во время обсуждения спорных вопросов (спор, диспут, дискуссия).

Этикетные формулы выражения несогласия с собеседником, вежливого отказа в выполнении просьбы.

Основные ошибки аудирования, которые мешают эффективности общения вовремя спора, диспута, дискуссии. Соблюдение правил речевого поведения при проведении диспута (дискуссии) на заданную тему.

Раздел 3. «Речевая деятельность. Текст»

Устная и письменная речь как формы речевого общения.

Основные особенности устной речи: неподготовленность, спонтанность, прерывистость; ориентированность на слуховое и зрительное восприятие, на присутствие собеседника, его реакцию; передача эмоций при помощи интонации, мимики, жестов; возможность воспроизведения речи только при наличии специальных технических устройств; необходимость соблюдения орфоэпических и интонационных норм.

Наличие в устной речи неполных предложений, незаконченных фраз, лексических повторов, конструкций с именительным темы, подхватов, самоперебивов и др.

Основные жанры устной речи: устный рассказ, выступление перед аудиторией, сообщение, доклад, ответ (краткий и развёрнутый) на уроке, дружеская беседа, диспут, дискуссия и т. д.

Анализ устного высказывания с целью определения его основных особенностей, характерных для устной речи. Типичные недостатки устной речи:

интонационная и грамматическая нерасчленённость, бедность.

Анализ и оценка устной речи с точки зрения проявления в ней типичных недостатков (интонационной и грамматической нерасчленённости, бедности).

Письменная форма речи как речь, созданная с помощью графических знаков на бумаге, экране монитора, мобильного телефона и т. п.

Основные особенности письменной речи: подготовленность, логичность, точность изложения; ориентированность только на зрительное восприятие и отсутствие собеседника; передача эмоций при помощи знаков препинания и некоторых других графических средств; возможность многократного воспроизведения, возвращения к тексту, возможность многократного совершенствования; необходимость соблюдения орфографических и пунктуационных норм.

Анализ письменного высказывания с целью определения его основных особенностей, характерных для письменной речи .Использование в письменной речи различных способов графического выделения важных для передачи смысла фрагментов печатного текста (разные типы шрифта, полужирный шрифт, курсив, подчёркивание, обрамление, особое размещение текста на странице и т. п.).

Основные жанры: письма, записки, деловые бумаги, рецензии, статьи, репортажи, сочинения, конспекты, планы, рефераты и т. п.

Основные требования к письменному тексту: 1) соответствие содержания текста теме и основной мысли; 2) полнота раскрытия темы; 3) достоверность фактического материала; 4) последовательность изложения (развёртывания содержания по плану); логическая связь частей текста, правильность выделения абзацев; 5) смысловая и грамматическая связь предложений и частей текста;6) стилевое единство; 7) соответствие текста заданному (или выбранному)типу речи; 8) соответствие нормам русского литературного языка (грамматическим, речевым, правописным — орфографическим и пунктуационным).

Анализ письменного текста с точки зрения его соответствия основным требованиям, предъявляемым к письменному высказыванию.

Объяснение роли письма (написание письменных высказываний в виде сочинений-миниатюр, письменных ответов на поставленный вопрос, изложений и т. п.) для развития устной речи и речи внутренней, обращённой к самому себе и связанной с процессами мышления, самооценивания, регуляции своего поведения.

Интернет-общение как специфическая форма речевого взаимодействия, совмещающего черты устной и письмен ной речи.

Основные условия эффективного общения.

Необходимые условия успешного, эффективного общения: 1) готовность к общению (обоюдное желание собеседников высказать своё мнение по обсуждаемому вопросу, выслушать своего партнёра; наличие у собеседников общих интересов, достаточного жизненного опыта, начитанности, научных знаний для понимания смысла речи собеседника; владение необходимым объёмом культурологических знаний и др.); 2) высокий уровень владения языком и коммуникативными навыками; 3) соблюдение норм речевого поведения и др.

Анализ речевых ситуаций с целью выявления нарушений основных условий эффективного общения.

Прецедентные тексты как тексты (фразы, слова), которые имеют историко-культурную ценность и на которые часто ссылаются носители языка (цитаты из общеизвестных художественных произведений; ссылки на мифы, предания, сказки; афоризмы, пословицы, крылатые слова, фразеологические обороты; фразы из песен, названия книг, спектаклей, опер, фильмов; высказывания героев популярных кинофильмов и т. п.).

Коммуникативный барьер как психологическое препятствие, которое может стать причиной непонимания или возникновения отрицательных эмоций в процессе общения.

Элементарный анализ накопленного речевого опыта, связанного с преодолением коммуникативных барьеров в процессе общения. Умение задавать вопросы как условие эффективности общения, в том числе иинтернет-общения. Виды речевой деятельности и информационная переработка текста

Виды речевой деятельности

Виды речевой деятельности: 1) связанные с восприятием и пониманием чужой речи (аудирование, чтение); 2) связанные с созданием собственного речевого высказывания (говорение, письмо). Анализ памяток-инструкций («Как читать текст, чтобы понять его содержание», «Как слушать текст, чтобы понять его содержание», «Как писать сочинение» и т.д.)

Четыре этапа речевой деятельности: 1) ориентировочный; 2) этап планирования; 3) этап исполнения; 4) этап контроля.

Анализ памяток-инструкций («Как читать текст, чтобы понять его содержание», «Как слушать текст, чтобы понять его содержание», «Как писать сочинение», «О чём нужно помнить, выступая перед аудиторией с докладом, сообщением» и др.) с точки зрения отражения в них основных этапов речевой деятельности.

Чтение как вид речевой деятельности

Чтение как процесс восприятия, осмысления и понимания письменного высказывания. Основные виды чтения: поисковое, просмотровое, ознакомительное, изучающее (обобщение).

Аудирование как вид речевой деятельности

Аудирование как процесс восприятия, осмысления и понимания речи говорящего.

Правила эффективного слушания: максимальная концентрация внимания на собеседнике; демонстрация с помощью реплик, мимики, жестов своего внимания к собеседнику, понимания/непонимания, одобрения/неодобрения его речи; максимальная сдержанность в выражении оценок.

Типичные недостатки аудирования:1) отсутствие гибкой стратегии аудирования; 2) непонимание смысла прослушанного текста или его фрагментов; 3) отсеивание важной информации;4) перебивание собеседника во время его сообщения; 5) поспешные.

Основные способы информационной переработки прочитанного или прослушанного текста

Информационная переработка прочитанного или прослушанного текста как процесс извлечения необходимой информации из текста-источника и передача её разными способами.

Основные способы сжатия исходного текста: 1) смысловое сжатие (выделение и передача основного содержания текста) — исключение, обобщение; 2) языковое сжатие (использование более компактных, простых языковых конструкций) — замена одних синтаксических конструкций другими; сокращение или полное исключение (повторов, синонимов, синтаксических конструкций ит. п.); слияние нескольких предложений в одно (обобщение изученного).

Совершенствование навыков сжатия исходного текста разными способами: с помощью смыслового сжатия и/или языкового сжатия текста. Основные способы информационной переработки текста и преобразования его на основе сокращения: составление плана, тезисов, аннотации, конспекта, реферата, рецензии.

Использование определённых стандартных языковых средств (речевые клише, штампы научной речи) при составлении планов, тезисов, аннотаций, конспектов, рефератов, рецензий.

Осознанный выбор вида чтения(вида аудирования) исходного текста при составлении планов, тезисов, аннотаций, конспектов, рефератов, рецензий. Осознанное использование полученных знаний и умений, связанных ссоставлением планов, написанием тезисов, аннотаций, конспектов, рефератов, рецензий в процессе изучения других школьных дисциплин. Говорение как вид речевой деятельности

Говорение как вид речевой деятельности, посредством которого осуществляется устное общение, происходит обмен информацией.

Основные качества образцовой речи: правильность, ясность, точность, богатство, выразительность, чистота, вежливость.

Критерии оценивания устного высказывания учащегося (сообщения, выступления, доклада): 1) содержание устного высказывания (правильность и точность понимания темы; соответствие высказывания теме и полнота её раскрытия; чёткость и определённость выражения основной мысли высказывания; смысловое и стилистическое единство, связность и последовательность изложения; наличие/отсутствие логических ошибок; наличие/отсутствие аргументов, обосновывающих точку зрения учащегося; соответствие устного высказывания заданной речевой ситуации (коммуникативная цель высказывания, адресат, место и условия общения), сфере общения, заданному жанру и стилю речи);2) речевое оформление устного высказывания (точность выражения мысли, использование разнообразных грамматических конструкций; соответствие языковых средств заданной речевой ситуации и стилю речи; употребление слов в соответствии с их лексическим значением и стилистической окрашенностью; наличие/отсутствие слов, выходящих за пределы литературного языка(жаргонизмы, слова-паразиты и др.); наличие/отсутствие орфоэпических ошибок; наличие/отсутствие грамматических ошибок; наличие/отсутствие речевых ошибок); 3) выразительность речи (уместное использование в речевом высказывании выразительных языковых средств (интонационных, лексических, грамматических) в соответствии с заданной речевой ситуацией, коммуникативной целью речи и стилем речи; уместное использование языковых средств привлечения и удерживания внимания слушателей; уместность и корректность использования невербальных средств общения — мимики, жестов); 4) взаимодействие с собеседниками в процессе обсуждения устного высказывания (адекватное восприятие и понимание вопросов по содержанию устного высказывания; способность кратко и точно формулировать мысль, убеждать собеседников в своей правоте, аргументированно отстаивать свою точку зрения).

Подготовка устного выступления, обобщающего информацию по указанной теме, содержащуюся в учебной литературе, на соответствующих сайтах Интернета.

Моделирование речевых ситуаций участия в спорах, диспутах, дискуссиях. Овладение речевой культурой использования технических средств коммуникации (телефон, мобильный телефон, скайп и др.) в процессе устного общения. Использование на уроках по другим предметам коммуникативного опыта создания собственного устного высказывания и оценивания чужих устных высказываний.

Подготовка публичного выступления на полемическую тему, подразумевающую аргументированное построение публичного выступления по заданной структуре.

Анализ публичного выступления на полемическую тему, оценка его содержания, речевого оформления, соответствия речевой ситуации и коммуникативным задачам.

Письмо как вид речевой деятельности

Письмо как вид речевой деятельности, связанный с созданием письменного высказывания. Связь письма с другими видами речевой деятельности человека(говорением, чтением, аудированием).

Письмо как вид речевой деятельности, востребованный в сфере образования.

Виды письменных речевых высказываний школьника.

Основные требования к письменной речи: правильность, ясность, чистота, точность, богатство, выразительность.

Критерии оценивания письменного высказывания учащегося (содержание письменного высказывания, речевое оформление и выразительность высказывания, его соответствие грамматическим, орфографическим и пунктуационным нормам).

Функциональная стилистика

Функциональная стилистика как раздел лингвистики, который изучает исторически сложившуюся в русском языке систему функциональных разновидностей литературного языка в их соотношении и взаимодействии.

Современное учение о функциональных разновидностях языка. Функциональные разновидности языка: разговорная речь, функциональные стили (официально-деловой, научный, публицистический), язык художественной литературы (повторение изученного).

Обобщение изученного о функциональных разновидностях языка. Обобщение опыта стилистического анализа текстов разных функциональных разновидностей языка. Учёт основных факторов при разграничении функциональных разновидностей языка: экстралингвистических (сфера применения, основные функции речи) и лингвистических факторов (основные особенности речи, типичные языковые средства). Установление принадлежности текста к определённой функциональной разновидности, подстилю, жанру речи (на основе изученного ранее).

Речевой жанр как относительно устойчивый тематический, композиционный и стилистический тип высказываний, имеющих общие признаки: соответствие определённой коммуникативной цели, завершённость, связь с конкретной сферой общения.

Разговорная речь (сфера применения, основная функция, основные разновидности, основные признаки, языковые средства, основные жанры).

Объяснение основных экстралингвистических (сфера применения, основные функции речи) и лингвистических признаков разговорной речи.

Установление принадлежности текста к определённой разновидности(подстилю) разговорной речи.

Обобщение собственного речевого опыта использования невербальных средств при устном общении.

Проведение интонационной разметки примеров разговорной речи.

Анализ образцов разговорной речи, содержащихся в текстах произведений художественной литературы. Характеристика наиболее распространённых жанров разговорной речи. Составление устного рассказа на заданную тему с использованием элементов разговорной речи.

Обобщение собственного речевого опыта построения речевого высказывания в рамках типовых жанров разговорной речи.

Формулирование основных правил построения речи и речевого поведения в рамках общения в интернет-пространстве.

Официально-деловой стиль (сфера применения, основная функция, основные разновидности, основные признаки, языковые средства, основные жанры).

Объяснение основных экстралингвистических (сфера применения, основные функции речи) и лингвистических признаков официально-делового стиля. Анализ образцов официально-делового стиля речи с точки зрения проявления в них основных признаков данного стиля.

Создание собственных речевых высказываний по данным образцам.

Установление принадлежности текста к определённой разновидности (подстилю) официально-делового стиля.

Наблюдение за использованием лексических, морфологических и синтаксических средств в текстах официально-делового стиля; их уместное употребление в собственных речевых высказываниях данного стиля.

Анализ и редактирование примеров неуместного использования речевых штампов. Обобщение собственного опыта построения речевого высказывания в рамках типовых жанров официально-делового стиля.

Научный стиль речи (сфера применения, основная функция, основные разновидности, основные признаки, языковые средства, основные жанры). Объяснение основных экстралингвистических (сфера применения, основные функции речи) и лингвистических признаков научного стиля речи. Установление принадлежности текста к определённой разновидности (подстилю) научного стиля речи.

Анализ речевых образцов научного стиля речи (тексты школьных учебников, статьи, лекции, словари, справочные пособия, энциклопедии, устные ответы на уроке, инструкциии др.) с точки зрения проявленияв них основных признаков данного стиля речи. Создание собственных речевых высказываний по данным образцам. Лексический анализ слов-терминов.

Этимологическая справка как способ объяснения происхождения и значения термина.

Применение рациональных приёмов работы со словарями в поисках необходимой информации (в том числе и с интернет-словарями и справочниками). Устный или письменный пересказ научного текста; создание устного или письменного текста-рассуждения на заданную лингвистическую тему и др. Публицистический стиль речи (сфера применения, основная функция, основные разновидности, основные признаки, языковые средства, основные жанры).

Объяснение основных экстралингвистических (сфера применения, основные функции речи) и лингвистических признаков публицистического стиля речи.

Анализ образцов публицистического стиля речи с точки зрения проявления в них основных признаков данного стиля. Создание собственных речевых высказываний по данным образцам. Характеристика наиболее распространённых жанров публицистического стиля речи.

Создание портретного очерка (рассказ об интересном человеке), небольшой по объёму проблемной статьи, репортажа-повествования особытии (посещение театра, экскурсия, поход), репортажа — описания памятника истории или культуры(родного города, посёлка, улицы, музея)

Язык художественной литературы (сфера применения, основная функция, основные разновидности, основные признаки, языковые средства, основные жанры).

Анализ отрывков из художественных произведений с точки зрения проявления в них основных признаков данной функциональной разновидности языка.

Наблюдение за использованием в художественных текстах изобразительно-выразительных языковых средств: фонетических (звукопись),словообразовательных (индивидуально-авторские неологизмы, повторы слов), лексических и фразеологических, морфологических, синтаксических (односоставные, неполные предложения, обращения, прямая речь, диалоги и т. д.). Использование тропов и фигур речи для создания образности художественной речи (обобщение).Работа со словариком «Тропы и фигуры речи».



























  1. Тематическое планирование учебного предмета «Родной (русский) язык. 10 класс»

(35 часов, 1 час в неделю)


Название раздела и темы уроков

Кол-во часов

Язык и культура (3 ч)

1

Русский язык как зеркало национальной культуры и истории народа.

1

2

Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из произведений художественной литературы, кинофильмов, песен, рекламных текстов и т.п.

1

3

Стремительный рост словарного состава языка, «неологический бум».

1

Культура речи (14 ч)

4

Основные орфоэпические нормы современногорусского литературного языка. Нарушение орфоэпической нормы как художественный приём.

1

5

Типичные орфоэпические ошибки в современной речи. Типичные акцентологические ошибки в современной речи.

1

6

Основные лексические нормы современного русского литературного языка.

1

7

Лексическая сочетаемость слова и точность. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость. Типичные ошибки‚ связанные с нарушением лексической сочетаемости.

1

8

Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. Типичные ошибки‚ связанные с

речевой избыточностью

1

9

Современные толковые словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных

словарях. Словарные пометы.

1

10

Контрольная работа по теме «Основные орфоэпические и лексические нормы».

1

11-12

Основные грамматические морфологические нормы современного русского литературного

языка. Типичные грамматические ошибки.

1

13-14

Основные грамматические синтаксические нормы современного русского литературного

языка. Нормы построения словосочетаний по типу согласования и управления.


15

Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов. Словарные пометы.


16

Типичные ошибки в построении сложных предложений. Предложения с косвенной речью.


17

Контрольная работа по теме «Основные грамматические нормы».





Речь. Речевая деятельность. Текст (18 ч)

18-19

Точность и логичность речи. Выразительность, чистота и богатство речи. Формы речи: монолог

и диалог. Подготовка к домашнему сочинению

1

20

Основные методы, способы и средства получения, переработки информации.

1

21

Русский язык в Интернете. Правила информационной безопасности при общении в

социальных сетях. Контактное и дистантное общение.

1

22-23

Текст и его основные признаки. Как строится текст. Композиционные формы описания,

повествования, рассуждения. Подготовка к домашнему сочинению.

1

24

Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации.

1

25-26

Сочинение по предложенному тексту.

1

27

Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Анекдот, шутка,

поздравление.

1

28-29

Научный стиль речи. Специфика оформления текста как результата проектной

(исследовательской) деятельности.

1

30-31

Язык художественной литературы. Сочинение по тексту художественной литературы.

1

32-33

Публицистический стиль. Проблемный очерк. Сочинение по тексту публицистического стиля.

1

34-35

Итоговая контрольная работа.

1









п/п

Дата

Коррекция

Кол-во часов

Тема

Текущий контроль успеваемости

Язык и культура (3 ч)

1



1

Русский язык как зеркало национальной культуры и истории народа.


2



1

Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из произведений художественной литературы, кинофильмов, песен, рекламных текстов и т.п.


3



1

Стремительный рост словарного состава языка, «неологический бум».

Проект

Культура речи (14 ч)

4



1

Основные орфоэпические нормы современногорусского литературного языка. Нарушение орфоэпической нормы как художественный приём.


5



1

Типичные орфоэпические ошибки в современной речи. Типичные акцентологические ошибки в современной речи.

Проект

6



1

Основные лексические нормы современного русского литературного языка.


7



1

Лексическая сочетаемость слова и точность. Свободная и несвободная лексическая сочетаемость. Типичные ошибки‚ связанные с нарушением лексической сочетаемости.


8



1

Речевая избыточность и точность. Тавтология. Плеоназм. Типичные ошибки‚ связанные с

речевой избыточностью


9



1

Современные толковые словари. Отражение вариантов лексической нормы в современных

словарях. Словарные пометы.


10



1

Контрольная работа по теме «Основные орфоэпические и лексические нормы».

Проект

11-12



2

Основные грамматические морфологические нормы современного русского литературного

языка. Типичные грамматические ошибки.


13-14



2

Основные грамматические синтаксические нормы современного русского литературного

языка. Нормы построения словосочетаний по типу согласования и управления.


15



1

Нормы употребления причастных и деепричастных оборотов. Словарные пометы.


16



1

Типичные ошибки в построении сложных предложений. Предложения с косвенной речью.


17



1

Контрольная работа по теме «Основные грамматические нормы».


Речь. Речевая деятельность. Текст (18 ч)

18-19



2

Точность и логичность речи. Выразительность, чистота и богатство речи. Формы речи: монолог

и диалог. Подготовка к домашнему сочинению


20



1

Основные методы, способы и средства получения, переработки информации.


21



1

Русский язык в Интернете. Правила информационной безопасности при общении в

социальных сетях. Контактное и дистантное общение.


22-23



2

Текст и его основные признаки. Как строится текст. Композиционные формы описания,

повествования, рассуждения. Подготовка к домашнему сочинению.


24



1

Структура аргументации: тезис, аргумент. Способы аргументации.


25-26



2

Сочинение по предложенному тексту.

Контр. работа

27



1

Функциональные разновидности языка. Разговорная речь. Анекдот, шутка,

поздравление.


28-29



2

Научный стиль речи. Специфика оформления текста как результата проектной

(исследовательской) деятельности.


30-31



2

Язык художественной литературы. Сочинение по тексту художественной литературы.


32-33



2

Публицистический стиль. Проблемный очерк. Сочинение по тексту публицистического стиля.


34-35



2

Итоговая контрольная работа.





Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!