Урок иностранного языка в контексте новых идей
В последнее время очень много говорится об инновационных технологиях, о современных методах и подходах к преподаванию иностранных языков и всё это для реализации новых ФГОС, которые уже бы и пора реализовать, так как времени нам, учителям, выделили до 2020 года, а уже 2017 заканчивается. Начало реализации ФГОС выпало на 2010-2011 г.г. и уже семь лет нам на всех курсах повышения квалификации и педагогических конференциях говорят о новых подхода и формах преподавания того или иного предмета и английского языка в частности. Творческие педагоги активно делились своими изысканиями и разработками, пытаясь найти те самые новые современные методики, при чем, иногда, жестко критикуя советские «традиционные». В результате появилось много публикаций, электронных образовательных ресурсов по иностранному языку. Но…
Являются ли новые методы эффективными?
Повысился ли всеобщий показатель хотя бы заинтересованности учениками в изучении иностранного языка?
Готовы ли наши школьники сегодня к сдаче английского языка как одного из основных экзаменов ОГЭ и ЕГЭ?
Мы опять изучаем эту тему «новых идей» преподавания языка. Я предлагаю посмотреть для начала в саму суть необходимости изучения иностранного языка вообще.
Языкознание
Идея изучения иностранного языка ещё с давних времен имела место. Сама филология появилась именно в связи с появлением необходимости изучать язык как систему, как средство передачи информации. А такие разделы языкознания, как переводоведение и сравнительная типология языков появились при необходимости передачи информации от одной языковой группы – другой. С развитием языкознания возникали целые языковые школы, каждая из которых рассматривала язык как «живую систему». Выяснилось, что эта система звуков, букв, слов, лексических и семантических значений, а также грамматических законов существует и живёт до тех пор, пока на языке говорят и пока есть народ-носитель определенного языка. Если же носитель языка переживает какие-то изменения социального или исторического характера (будь то завоевания, ассимиляция с другими народами и языковыми группами), то язык претерпевает или изменения под влиянием других языков и появляется его новый вариант, или же вовсе исчезает, если народ-носитель перестает им пользоваться. Все зависит от силы влияния социокультурных или исторических событий. Так или иначе, язык живет до тех пор, пока на нем говорят, точнее, активно используют его в устной и письменной речи.
Суть проблемы
Для улучшения ситуации с изучением иностранного языка в школе учитель не должен пренебрегать данным выводом. Так как это языковая закономерность. И каждый педагог, занимающийся преподаванием иностранного языка должен учитывать её при выборе подходов, при разработке методик и, даже, при планировании каждого учебного занятия.
Давайте попробуем посмотреть на изучение иностранного языка глазами ученика. Не слыша, не читая, не разговаривая на изучаемом иностранном языке с детства, для него учебник – это книжка с непонятными значками и заданиями, в которых он пока что не видит никакого смысла. Дети довольно логично задают правильный вопрос в данном случае «зачем нам это?» Ученик смотрит на то, что ему непонятно и задается вопросом: зачем ему то, что непонятно и он этим нигде, как в школе на уроках не пользуется.
Пути решения проблемы
Значит, первая задача для учителя - показать своим подопечным, что изучение иностранного языка, по крайней мере, увлекательно. Поскольку в современной школе мы изучаем иностранный язык в начальных классах, то здесь стоит опираться на естественную детскую любознательность и стремление познавать что-то новое. И игровые технологии подойдут лучше всего: фонетические и лексические упражнения в детских песенках с движениями, ролевые игры и практика диалогов «по кругу». Не стоит упускать и рабочий момент изучения иностранного языка, нужно показать, что это не просто игра, а игра с целью обучения: запоминать значения слов и знать их написание, знать правила грамматики и построения предложений. И тут, может кто-то обвинит меня в «традиционности» и скажет ничего нового в этом нет, но следует учесть ученический опыт изучения русского языка. А значит, в начальных классах необходимо отработать скорость написания иностранных слов и текстов и технику чтения. А какой же у них опыт? Например, списывание текстов с учебника и доски, определенная норма слов для техники чтения. Начальная школа – этап, на котором закладываются все основы, в частности и основы изучения иностранного. Значит, первая задача для учителя - показать своим подопечным, что изучение иностранного языка, не только увлекательно, но и ответственно, так же серьёзно, как и изучение родного языка.
Что касается среднего звена. Если проблема основ изучения иностранного языка и отношения к нему как к учебной дисциплине, была решена в начальной школе то, здесь уже необходимо создать все условия для активной его практики. Самый лучший вариант - найти возможности общения с носителями: будь то иностранные студенты, которые учатся в России, или гости из других стран, или же подружиться с ровесниками из школ Англии, Германии, Франции и других стран. В последнем случае можно общаться по скайпу. Современные технологии позволяют нам это сделать. Как хорошо бы ни знал учитель свой предмет, но без живого общения на иностранном языке сложно научиться им владеть. Ещё как вариант создания языковой среды – организация языкового лагеря при школе или вне её стен, но и в таком случае необходимы носители языка. Также необходимо согласовывать грамматический материал с программой русского языка. Эта межпредметная связь даст возможность опираться на грамматический материал и терминологию родного языка. Итак, на этом этапе необходимо «утверждать» позиции учеников в том, что их усилия не напрасны, и они могут пользоваться плодами своего труда в реальной жизни.
Окончательное утверждение учеников в познании языка при правильной мотивации, начиная с начальной школы, происходит уже в старшей школе, когда уже зрелые личности сами ищут путей самосовершенствования в изучении того или иного иностранного языка. Такие ученики смотрят фильмы и читают книги в оригинале, ищут друзей по интернету для общения на изучаемом языке, а также стремятся пройти какое-нибудь тестирование, по результатам которого можно выиграть стипендию для программы обмена, которых на сегодняшний день множество.
Роль учителя в языковом развитии его учеников
Ничего нового в изучении иностранных языков мы с вами не придумаем. Так как здесь без усидчивости над изучением новых слов и грамматических правил не обойтись, и выучить его без активной практики не получится. А как человек учится говорить на родном языке. Никто методы не поменял. Без живого общения это сделать невозможно. Поэтому на плечи учителя иностранного языка ложится именно эта роль – создателя условий активного изучения языка. А для этого необходимо самому быть активным и заинтересованным в своём предмете, начиная с самой начальной школы. А конкретнее: играть вместе с учениками, петь и выполнять движения, и не бояться быть смешным в этой ситуации. Такой подход подбадривает учеников к действиям. Наряду с этим, не обойдется без выполнения домашних заданий на группе продленного дня или на дополнительных занятиях. Помните, что большей части ваших учеников некому помочь его выполнить, если он чего-то недопонял на уроке. В среднем звене необходимо держать динамику урока и большей частью без использования родного. А также организовать активную внеурочную деятельность по изучаемому иностранному языку (лагерь, кружок, клуб, театр). Немало сил понадобится для поддержки и старших учеников и здесь чаще необходим дельный совет, можно продолжить идею внеклассного общения в языковых клубах, но уже на повышенном уровне.
В решении изучения иностранного языка сложно работать одному, более эффективной будет слаженная работа целой команды учителей иностранного языка, начальной школы и учителей русского языка (для согласования программ русского и изучаемого иностранного языков). И конечно же без поддержки администрации школы сложно будет воплотить в жизнь какой бы то ни было языковой проект, направленный на результативное изучение иностранного языка.