В творческой мастерской писателя.
Не бывает никогда ни у кого,
чтобы легко писать,
чтобы лилось из-под пера.
Писать всегда трудно и чем труднее,
тем лучше выходит.
А. Толстой .
Написать хорошую книгу, рассказ, повесть не так-то просто. Писатель не один, не два раза переделывает написанное, исправляя и дополняя его. Он вдумывается в каждое слово, в каждое предложения и, используя богатства нашего языка, находит единственно нужное слово и единственно нужный порядок слов.
Познакомимся с различными редакциями одного и того же произведения, поищем изменения и постараемся определить, чем они вызваны.
«Капитанская дочка» А. С. Пушкина
Простонал мой бедный Савельич Простонал мой Савельич
Я поблагодарил бедного Савельича. Я поблагодарил Савельича
Не успев хорошенько обдуматьНе успев обдумать
Пугачёв грозно посмотрел. Пугачёв посмотрел.
А. С. Пушкин освобождает текст от излишних эмоциональных слов, главным образом - традиционных эпитетов – определений, выраженных прилагательными и наречиями.
Этот проклятый заячий тулуп. Это заячий тулуп.
( исключаются из текста бранные,
вульгарные слова).
ArmerKerl Бедный малый.
(заменяются иностранные слова
русскими)
От радости проговорился. От радости проболтался.
(книжное слово заменяется разговор-
ным)
«Челкаш» М. Горького
| Он греб автоматично, с бледным лицом, сжимаясь точно в ожидании удара сверху, и ничего, никакого желания не было уже в нем, он был пуст и бездушен | Он греб, как машина, и все сжимался, точно ожидая удара сверху, и ничего, никакого желания не было уже в нем, он был пуст и бездушен |
Вчитываясь и вдумываясь в текст, ученики приходят к выводу, что заменив деепричастиесжимался, Горький обращает наше внимание на то, что оба действия (греб и сжимался) совершенно равноправны, не подчинены одно другому, в то время как в первой редакции действие, выраженное деепричастием сжимаясь, имеет добавочное действие и подчинено глаголу-сказуемому греб.
Следующие тексты предлагаются:
«Челкаш» М. Горького
| Это было такое смутное, независимо от воли назревшее, досадливое чувство, копившееся где-то глубоко и мешавшее ему сосредоточиться | Смутное, медленно назревавшее досадливое чувство копошилось где-то глубоко и мешало ему сосредоточиться и обдумать то, что нужно бы сделать в эту ночь |
(В исправленной редакции А.М. Горький вместо трёх употребил одно причастие, потому что скопление причастий нарушает благозвучие речи.)
«Коновалов» М.Горького
| Коновалов любил ее (природу) глубокой бессловесной любовью, выражавшейся только мягким блеском его глаз, и всегда, когда он был в поле или на реке, он весь проникался каким-то миролюбивым ласковым настроением, ещё более увеличившем его сходство с ребенком | Коновалов любил природу глубокой бессловесной любовью и всегда в поле или на реке весь проникался каким-то миролюбиво-ласковы настроением, ещё более увеличившем его сходство с ребенком |
(В окончательной редакции рассказа «Коновалов» Горький решил исключить причастный оборотвыражавшийсятолько мягким блеском глаз, и предложение, не потеряв своего смысла, стало легче, прозрачнее: в первой редакции предложение было сложной конструкции к сочинением и подчинением и, кроме того, в нём было два причастных оборота; в последней редакции горький сделал предложение простым с причастным оборотом.
Познакомившись с работой писателя над текстом, учащиеся приступают к исправлению текстов, часть которых взята из творческих работ самих детей. Например:
| Неправильно | Правильно |
| 1. Въезжая в Сечь, их никто не остановил. 2. Присев на край койки, глаза Джона остановились. 3. Вспомнив все это, на глазах у Васи навернулись слезы. 4. Получив тяжелую рану, разведчика спасли товарищи. 5. Дворник вел под уздцы лошадь, весело крутя мордой. | 1. Когда они въезжали в Сечь, их никто не остановил. 2. Когда Джон присел на край койки, глаза его остановились. 3. Когда Вася вспомнил все это, у него на глазах навернулись слезы. 4. Когда разведчик получил тяжелую рану, его спасли товарищи. 5. Дворник вел под уздцы лошадь, которая весело крутила мордой. |
(Не следует употреблять одних и тех же союзных слов при последнем подчинении как в последнем примере . В таком случае приходиться или заменить одно придаточное предложение причастным оборотом или заменить его другой конструкцией .)
В заключение решается несколько занимательных задач.
1.Продавщица оставила такую записку: «Через полчаса буду есть апельсины». Как следует понять написанное с такими знаками препинания? (Продавщица через полчаса будет есть апельсины.) Чтобы правильно передать мысль продавщицы, надо было бы написать так: Через полчаса буду. Есть апельсины.
2.На воротах одной из дач мы прочли такую надпись: «Стучите, злая собака!» Как понимать написанное? (Хозяин дачи обзывает всякого приходящего к нему злой собакой, так как слова злая собака при такой пунктуации являются обращением.) Чтобы предупредить о злой собаке, что, очевидно, хотел сделать хозяин дачи, надо было бы написать так: Стучите! Злая собака.
3. Какие пунктуационные ошибки изменили смысл предложений: 1) «Пальцев у него двадцать пять: на каждой руке десять, на ногах двадцать».2) «Саша сидела на скамейке, которая стояла в саду и ждала подругу».
4.Какую ошибку допустил ученик при чтении этих строчек Некрасова:
Свекровь её тут же старушка/
Трудилась. На полном мешке//
Красивая Маша - резвушка/
Сидела с морковкой в руке.
(Ученик сделал паузу не на точке, а после слова «на полном мешке» и получилось, что на полном мешке не Маша – резвушка сидела, а трудилась свекровь – старушка .)
5. Какое слово в предложении Мой отец занимается отловом живых карасей лишнее? (Слово живых, так как ловить можно только живых карасей.)
Труд писателя требует больших знаний, любви к слову, наблюдательности,умения использовать богатства языка.Благодаря титаническому труду писателей и поэтов создаются произведения, волнующие каждого из нас, доставляющие огромное эстетическое наслаждение.